Decreto Legislativo
Decreto Legislativo No. 65-2021 — Aprobación del Convenio de Financiación No. 2000002595 entre Honduras y el Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA) para el Proyecto de Inclusión Económica y Social de Pequeños Productores Rurales en la Región Noreste de Honduras (PROINORTE)
Congreso Nacional
DECRETO No. 65-2021
EL CONGRESO NACI0NAL,
CONSIDERANDO: Que el Articulo 8 del Decreto
Legislativo No.33-2020, contentivo de la Ley de Auxilio
al Sector Productivo y a los Trabajadores ante los Efectos
de la Pandemia Provocada por el COVID-19, autoriza a la
Secretaria de Estado en el Despacho de Finanzas (SEFIN) para
que en caso de ser necesario durante los ejercicios fiscales
2020 y 2021, realice la contrataci6n directa de pr6stamos
intemos o extemos, redistribuci6n o reasignaci6n de recursos
extemos disponibles, colocaci6n de titulos de deuda en el
mercado dom6stico o internacional y otras operaciones de
cr6dito ptiblico a las condiciones financieras que obtenga
al momento de su negociaci6n, hasta por un monto de Dos
Mil Quinientos Millones de D6lares de los Estados Unidos
de Am6rica (US$2,500,000,000.00) adicionales al monto
de endeudamiento autorizado mediante el Articulo 1 del
Decreto Legislativo No,17l-2019.
CONSIDERANDO: Que el Convenio de Financiaci6n
No. 2000002595 suscrito el 7 de Junio de 2021, entre el
Fondo Internacional de Desarrol]o Agrico]a (FDA), en
su condici6n de Prestamista y la Repiiblica de Honduras,
SUIARIO
Secci6n A
Decretos Acuerdos
PODER LEGISLATIV0
Decretos Nos. 65-2021, 66-2021
Secci6n 8
Avisos Legales 8.I -16
Desprendible para su comodidnd
en su condici6n de Prestatario del financiamiento de hasta
por un monto de DIECIsrils MnLONES TREcmNTOS
TREINTAunDOLARESDELoSESTADoSUNIDos
DE AMERICA quss16,330,000.00) para la ejecuci6n del
PROYECTODEINCLUS16NECONdNICAYSOCIAL
DE pEQUErdos pRODucTOREs Rt7RALHs EN LA
REGIONNORESTEDEHONI)URASq'ROINORTE),se
ampara en el Articulo 8 del Decreto Legislativo No. 33-2020.
CONSIDERANDO: Que el Proyecto tiene como
objetivo incrementar ingresos y mejorar la nutrici6n de
pequefios productores rurales y sue familias, mejorando su
productividad, diversificaci6n, transformaci6n y capacidades
de comercializaci6n, incorporando a ellos en las cadenas de
valor priorizados y aumentando su resiliencia en el contexto
de cambio climatic,o.
CONSIDERANDO: Que de conformidad al Articulo 205,
atribuciones 19 y 36 de la Constituci6n de la Repdblica,
-- 1 of 14 --
REptJBLICA DE HONDURAS M. D. C. 2S DE AGOST0 DEL 2021 No. 35,698
corresponden al Congreso Nacional: Aprobar o improbar
los contratos que l]evan involucrados exenciones, incentivos
y concesiones fiscales, o cualquier otro contrato que haya
de producir o prolongar sus efectos al siguiente periodo de
Gobiemo de la Repdblica celebrados por el Poder Ejecutivo
y aprobar o improbar los empr6stitos o convenios similares
que se relacionan con el credito pdblico, celebrados por el
PoderEjecutivo.
POR TANIO;
DECRETA:
ARTICULO I.- Aprobar en todas y cada una de las partes
el CONVENIO DE FINANCIAC16N No. 2000002595,
suscrito el 7 de Junio de 2021 entre el Fondo Internacional
de Desarrollo Agricola (FIDA), en su condici6n de
Prestamista y la Repdblica de Honduras, en su condici6n
de Prestatario del financiamiento de hasta per un monto de
DIEclsrils mLONEs TREclENTOs TREINTA nm
D6LARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA
(USS16330,000.00) para la eje"ci6n del ``PROYECT0 DE
INCLusloNEcoNormcA¥soclALDEpEQUENos
PRODUCTORESRURALESENLAREGtoNNORESTE
DH HONDURAS a?ROINORI'E)", que literalmente se lee:
"SECRETARiA DH ESTADO EN EL DESPACHO DE
FINANZAS.CONVHNIODEFINANCIAC16NProyeeto
de inclusi6n econ6mica y social de pequefios productores
rurales en la regi6n noreste de Honduras (PROINORTE)
entre la REpbBLICA DE HONDURAS y el FONDO
INTERNACI0NAL DE DESARROLLO AGRfcoLA
(FIDA)FirmadoenTegucigalpa,HondurasyenRoma,Italia.
CONVENIO DE FINANCIAC16N
Plestamo No. 2000002595
Proyecto de inclusi6n econ6mica y social de pequefios
productores rurales en la regi6nnoreste de Honduras (el
"Proyecto" o "PROINORTE")
La Repdblica de Honduras (el "Prestatario") y EI Fondo
IntemacionaldeDesarrolloAgn'cola(el"FIDA"oel"Fondo")
(cada uno de ellos por separado la "Parte" y colectivamente
las "Partes") acuerdan lo siguiente:
Prefimbu]o
Para lograr los objetivos del Proyecto, el Prestatario gestionara
ante el Fondo OPEP para el Desarrollo Intemacional (OFID)
u otra fuente de financiamiento, recursos hasta por un monto
total de veinte millones de d6lares de los Estados Unidos
de Am6rica (USD 20 000 000) con el fin de cofinanciar las
actividades derivadas del Proyecto en menci6n.
EI FIDA tiene previsto proporcionar recursos por un monto
de quinientos mild61ares de los Estados Unidos de America
(USD 500 000) en calidad de donaci6n en apoyo a la ej eeuci6n
del Proyecto.
£a gaceta
DIARIO 0FICIAL DE LA REPUBLICA DE HONDURAS
DECANO DE LA PBENSA HONDUPIENA
pAFiA MEJon sEGURiDAD DE sus puBLloAcloNEs
AB0G. THELMA LETICIA NED^
joRaE ALBERTo f`Ico sALiNAs
Coordinador y SupewisoJ
EMPRESA NACIONAL DE APTES GPIAFICAS
E.N.A.a.
Colonia Miraflores
Tel6fonoA=Bx: Gerencia 2230-2520, 2230-1821
Adminislracich: 2230.3026
CENTPO Civlc0 GUBEFINAMENTAL
-- 2 of 14 --
REPUBLICA DE HONDURAS - TEGUCIGALIIA, M. D. C., 25 DEAGOSTO DEL2021 No.35,698
Las Partes acuerdan lo siguiente:
Secci6n A
1. Los siguientes documentos en su conjunto conforman
colectivamente este Convenio: el presente documento, la
Descripci6n y las Disposiciones de ejeeuci6n del Proyecto
(Anexo 1) y el Cuadro de asignaciones (Anexo 2).
2. Se adjuntan al presente Convenio las Condiciones
Generales del Fondo para la Financiaci6n del Desarrollo
Agricola de fecha 29 de abril de 2009 y modificadas en
abril de 2014 y en sus sucesivas versiones enmendadas (las
"Condiciones Generales") y cunlquiera de fas disposiciones
en ellas contempladas serin aplicables al presenteconve o.
A los efectos del presente Convenio, los t6minos definidos
en las Condiciones Generales tendrin el significado que se
establezca en las mismas.
3. EI Fondo proporcionara un Pr6stamo al Prestatario (la
"Financiaci6n"), que el prestatario utilizara para ejecutar el
Proyec,to de conforlnidad con los t6rminos y condiciones del
presente Convenio.
Secci6n 8
1 . La Financiaci6n estafa compuesta por un Piestamo de
dieciseis millones trecientos treinta mil d6lares de los Estados
Unidos de America qusD 16 330 000).
2. La Financiaci6n se concede en condiciones combinadas.
Los piestamos otorgados en condiciones combinadas estarin
sujetos al pago de intereses sobre el capital del pr6stamo
pendiente de reembolso a un tipo de interds fijo del 1,25%
ademas de un cargo por servicio del 0,75% por afro, y tendran
un plazo de reembolso de 25 afros, incluido un periodo de
gracia de cinco afros, a partir de la fecha de aprobaci6n
de la Junta Ejecutiva del Fondo. Los intereses y los cargos
por servicios serin devengados porel capital del Prdstamo
pendiente de reembolso y se calcularin sobre la base de un
afro de 360 dias, dividido en 12 meses de 30 dias.
3. El primer dia del Ejercicio Financiero aplicable sera el
|° de enero.
4. Los pagos del capital, los intereses y los cargos por servicio
sefan pagaderos cada 15 de abril y 15 de octubre.
5. Los recursos de la Financiaci6n sefan depositados en una
cuenta designada en d6lares de Estados Unidos de Am6rica
(USD) por el Prestatario a nombre del Proyecto en el Banco
Central de Honduras, a partir de la cual se transferiran los
recursos necesarios para financiar las actividades del Proyecto
a la Cuenta del Proyecto q,ibreta Operativa del Sistema de
Administraci6n Financiera Integrada (SIAFI)) en moneda
nacional, de acuerdo con los procedimientos establecidos por
la normativa vigente del Prestatario. La Cuenta del Proyecto
a,ibreta Operativa del SIAFI) sera administrada, mediante
el SIAFI, por la Unidad Administradora de Proyectos de la
Secretaria de Agricultura y Ganaderia (SAG).
6. EI Prestatario, Organismo Ejecutor del Proyecto,
Mancomunidades, Gobiernos Locales e Instituciones
Gubemamentales, entre otros, proporcionarin financiaci6n de
contrapartida para el Proyecto por un monto total equivalente
a cinco millones trescientos cuarenta mil d6lares de los
Estados Unidos de America (USD 5 340 000). Se reeonocerin
como fondos de contrapartida, aportes en efechvo, especie
y exencionespor concepto de gravimenes arancelarios e
impuestos para los bienes y serviciosadquiridos con cargo
a este Convenio. En el caso de los recursos de contrapartida
otorgados por el Prestatario por intermedio del Organismo
Ejecutor del Proyecto no podrin superar el 10% del monto
total de este Convenio.
-- 3 of 14 --
REptJBLICA DE HONDURAS - TEGUCIGALPA
Secci6n C
M. D. C.'
1. EI Organismo Ejecutor del Proyecto sera la SAG y/o
cunlquier otro designado por el prestatario, de conformidad
con los terminos del Convenio y a satisfacci6n previa y por
escrito por parte del FmA.
2. Se designa Parte adicional en el Proyecto a la Secretaria
de Recursos Naturales y Ambiente (MIAMBIENTE)
responsable de determinar las politicas nacionales para
larealizaci6n de evaluaciones de impacto ambiental en el
contexto de las obras de infraestructura e inversiones ptiblicas
del proyecto.
3. Se llevara a cabo la Revisi6n de Medio T6rmino como
se especifica en la Secci6n 8.03 b) y c) de las Condiciones
Generales, pudiendo las Partes acordar otra fecha para llevar
a cabo la Revisi6n de Medio T6rmino de la ejecuci6n del
Proyecto.
4. La Fecha de Terminaci6n del Proyecto sera el sexto
aniversario, contando a partir de la feeha de entrada en vigor
del presente Convenio.
5. La entrada en vigor sera la fecha en la que el FIDA reciba
el instrumento de ratificaci6n del Convenio por parte del
Prestatario.
Secci6n D
haFinanciaci6nseriadministradayelProyectosefasupervisado
por el FDA.
Secci6n I
1. Adicionalmente a los motivos previsros en las condiciones
Generales, el FIDA podri suspender el derecho del Prestatario
25DEAGOSTODEL2021 No.35
a solicitar desembolsos conforme al presente Converio en el
caso que:
a) cualquiera de las disposiciones del Manual
de Operaciones del Proyecto haya sido
objeto de cesi6n. renuncia, suspensi6n,
revocaci6n, enmienda u otra modificaci6n,
sin el acuerdo previo de las Partes, y el FIDA
haya determinado,previa consulta con el
Prestatario,quetalcesi6n,renuncia,suspeusi6n,
revocaci6n, cnmienda o modificaoi6n ha tenido
consecuencias adversas sustanciales para el
Proyecto.
b) el derecho del prestatario a solicitar o
efectuar retiros de fondos bajo el Convenio
que suscriba con el OFID u otra fuente
de cofinanciamiento identificada, tal
como descrito en el Preinbulo, haya sido
cancelado o suspendido en su totalidad o
Parte.
2. Se considera que son condiciones generales adicionales
previas para el retiro de fondos las siguientes:
a) Que se haya contratado y nombrado al
Director del Proyecto y a los Coordinadores
de los componentes, de conformidad con
los procedimientos establecidos en este
Convenio y en el Manual de Operaciones.
b) Que elManunl deoperaciones delproyecto
cuente con la no objeci6n del FDA.
C) Quese haya abierto la cuentaDesignada.
d) Que el sistema UEPEX (M6dulo para
la Gesti6n de Unidades Ejecutoras de
-- 4 of 14 --
Proyectos con Financiamiento Externo)
haya sido implementado y est6 en pleno
funcionamiento operativo.
3. El presente Convenio esfa sujeto a la ratificaci6n del
Prestatario.
4` Se indican a continunci6n los representantes designados
y las direcciones que hande utllizarse para cualquier
intercambio de comunicaciones relacionadas con el presente
Convenio:
Por el Fondo:
Presidente
Fondo Intemacional de Desarrollo Agricolavia
Paolo di Dono 44
00142 Roma, Italia
Por el Prestatario:
Secretaria de
Estado Secretaria de
Estado en el
Despacho de
Finanzas
Bo. EI Jazmin, Avenida
Cervantes Tercera Calle
Tegucigalpa, M.D, C.
Honduras
El presente Convenio se ha preparado en idioma espafiol
en dos (2) copias origirales,una (1) para el Fondo y una (1)
para el Prestatario y entrara en vigor cuando el FIDA reciba
el instrunento de ratificaci6n, conforme a la Secci6n 13.01
de las Condiciones Generales.
REPUBLICA DE HONDURAS
FvS___
Luis Femando Mata Echeverri
Secretario de Estado en el
Despacho de Finanzas
Fecha. 7 dejunio de 2021
FONDO INTERNACI0NAL I)E
DESARROLLO AGRicoLA
F
Gilbert F. Houngbo
Presidente
Fecha: 7 dejunio de 2021
Anexo 1
Descripci6n y Disposiciones de Ejecuci6n del
Proyecto
I. Dcscripci6n del proyccto
1. Poblaci6n-objetivo. La poblaci6n-objetivo del proyecto
incluye a: a) pequefios productores agropecuarios con
limitaciones de acceso a recursos productivos y diversos
grados de organizaci6n y vinculaci6n con los mercados; b)
artesanos rurales con organizaci6n incipiente y d6bilmente
vinculadas a los mercados; y c) micro-empresarios rurales y
comerciantes a pequefia escala. EI Proyecto prestafa atenci6n
especial a gruposvulneral]les como mujeres, j6venes, grupos
-- 5 of 14 --
indigenasypersonasqueproductodelamigraci6nhayansido
retomados al pals. I.a poblaci6n-obj etivo beneficiaria directa
del Proyecto es fa conformada por aproximadamente 15 000
familias rurales pobres localizadas en 22 municipios de los
Departamentos de Atlantida, Yoro, Colon y Olancho. Esta
poblaci6n se encuentra asociada en organizaciones rurales
legalmente constituidas o en vias de legah2aci6n.
2. Area del proyecto: el Proyecto inicialmente se focali2afa
en 22 municipios localizados en los departamentos de
Atlantida (1 municipio), Yoro (3 municipios), Col6n (9
municipios), y Olancho (9 municipios), cubriendo un arca
total de aproximadamente 14 787 Km2.
3. Meta. Mejorar fas condiciones de vida de los pequefios
productores en el area del proyecto, fortaleciendo las
capacidades organizativas, productivas, y de procesamiento y
comercializaci6n. EI Proyecto apunta a mej orar la resiliencia
econ6mica, social y ambiental de los pequefios productores
creando las condiciones para acceder a nuevos mercados
para sus productos, mejorar sus ingresos, reducir la pobreza,
mejorar la calidad de sus dietas y su sustento de manera
sosteulble.
4. Objetivo de Desarrollo. El objetivo de desarrollo del
proyecto es incrementar ingresos y mejorar la nutrici6n de
pequefios productores rurales y sus familias, mejorando su
productividad, diversificaci6n, transformaci6n y capacidades
de comercializaci6n, incorporando a ellos en las cadenas de
valor priori2ados y aumentando su resiliencia en el contexto
de cambio climatico.
5. Componentes. EI Proyecto ha sido formulado bajo tres
componentes: 1) Alianzas comerciales, fortalecimiento
Organizacional e iunovaci6n; 2) Desarrollo productivo y
resiliencia, y 3) Administracion, gestion, planificaci6n,
seguimiento, evaluaci6n, y gesti6n del conocimiento.
5.1 Componente 1. Alianzas comercia]es, fortalecimiento
Organizaciona] e innovaci6n
Objetivos: Los objetivos del Componente 1 son: i) la
definici6n de estrategias sectoriales, que permitan la
articulaci6n interinstitucional en los procesos de desarrollo,
identificaci6n y el establecimiento de alianzas comerciales
entre asociaciones de productores y compradores del
sector privado o pdblico inclusivas que seran potenciadas
a trav6s de inversiones estrafegicas durante la ejecuci6n del
Componente 2; ii) apoyar el fortalecimiento y la creaci6n de
emprendimientos y microempresas a trav6s de la innovaci6n
que generen una oferta de servicios locales y empresariales
dirigida a las organizaciones que el proyecto financia, y a las
que ejecutan las alianzas productivas o comerciales, generando
resultados tangibles e intangibles que contribuyan al proceso
de desarrollo local inclusivos, resilientes y sensibles a aspectos
nutricionales; iii) fortalecer las capacidades de gesti6n
ambiental de las organizaciones de pequefios productores
garantizando la adopci6n de buenas pfacticas ambientales y
reduciendo su vulnerabilidad al cambio climatico, asi como
la concientizaci6n sobre aspectos nacionales; iv) facilitar el
acceso a altemativas de financiamiento (phblico, privado,
cooperativo, banca social, y multilaterales) por parte de las
asociaciones/cooperativas de pequefios productores, asi como
el desarrollo de capacidades en las entidades de financiamiento
para atender al segmento de pequefios productores mrales, y v)
financiar achvidades innovadoras (Climate Smart Produchon)
que complementen las actividades del Proyecto y permitan
alcanzar el objetivo de desarrollo. Para poder alcanzar los
resultados esperados, el Componente 1 esta organizado en los
siguientes cuatro subcomponentes: 1.1. Alianzas, diagn6sticos
y estrategias por cadenasde valor,1.2. Fortalecimiento
iustitucional de organizaciones de productores,1.3. Campafias
de concientizaci6n y buenas pfacticas de nutrici6n, higiene
y cambio climatico,1.4. Fondo de innovaci6n y acceso a
servicios financieros.
-- 6 of 14 --
REPUBLICA DF HONDURAS - TEGUCIGALPA M. D. C. 25 DE AGOSTO DEL 2021 No. 35
5.1.1 Subcomponente 1.1: Alianzas. diagn6sticos v
estrateeias por cadenas de valor. EI Proyecto apeyari
el disefio de estrategias sectoriales de intervenci6n,
promoviendo la articulaci6n interinstitucional en
los procesos de desarrollo y el establecimiento de
alianzas estrat6gicas de las cadenas de valor.
Este subcomponente contempla las siguientes
actividades:
i) Diagn6stico territorial y priorizaci6n de
cadenas y la formulaci6n de acuerdos
Inclusivos o alianzas sostenibles,
ii) Establecimiento de plataformas multiactorales,
analisis de las cadenas priori2adas y definici6n
de estrategias sectoriales, con enfoque de
sostenibilidad,
iii) Estudios complementarios al proceso de
diagn6stico que incluye temas ambientales,
iv) Tecnologias de informaci6nparaarticulaci6n
comercial,
V) apoyo a la implementaci6n al proyecto en
cadenas de valor, y
Vi) agentes 6ticos para la generaci6n de las
alianzas comerciales de las cadenas de valor.
Tecnologia de informaci6n y comunicaci6n:
EI Proyecto en colaboraci6n con el Centro
Intemacional de Comercio (ITC, por sus siglas en
ingl6s) facilitara la adopci6n de una plataforma
m6vil (Mapa de Sostenibilidad) que permite a
las empresas y organizaciones de productores en
diferentes localidades conectarse e intercambiar
informaci6n comercial de manera sostenible.
5.1. 2 Subcomponente 1.2: Fortalecimiento orranizacional
de organizaciones de oroductores. Este
subcomponente pretende mejorar el contexto
institucional de las organizaciones que en general es
muy d6bil o no existente. El fortalecimiento busca
que las organizaciones adquieran la capacidad de
manejar sus operaciones de producci6n, centros de
acopio, procesamiento o cualquier otra actividad de
pos coseeha que afiadavalor, almismo tiempo que
mejoren sus estrategias de comercializaci6n y sus
capacidades para negociar y mejorar su acceso al
mercado. Tambi6n seran suj ctas de fortalecimiento
organizacional aquellas organi2aciones dedicadas a
actividades medioambientales y las organizaciones
de j6venes destinadas a la prestaci6n de servicios
locales a las cadenas de valor.
Elsubcomponenteincluyelassiguientesactividades:
i) Disefio de un plan de fortalecimiento, que
permita la identificaci6n de organizaciones
y analisis de sus niveles de consolidaci6n,
planificaci6n yadecuaci6n de actividades y
contenidos de fomaci6n de capacidades;
ii) Implementaci6n del plan de fortalecimiento;
iii) Asesoria empresarial a organizaciones de
productores y j 6venes;
iv) Rutas de intercambio y aprendizaje;
V) Ferias y ruedas de negocios para mercados
nacionales e internacionales;
Vi) Promoci6n comercial interna y externa de las
cadenas de valor.
5.1.3 Subcomponente I.3: Camoafias de concientizaci6n
v buenas Drdcticas /nutrici6n. hif2iene v cambio
climatico). Para incrementar la oferta de alimentos
mas nutritivos, se proponen actividades altamente
coordinadas con el PMA articuladas al programa de
alimentaci6n escolar nacional de compras locales,
-- 7 of 14 --
para abastecer la demanda de desayuno escolar.
Lo anterior incluye la promoci6n de cultivos de
alimentos saludables (frutas, lacteos, arroz, cacao,
baiiano, cafe, citricos, yuca, y frutas) identificados
en el Subcomponente 1.1 y financiados mediante los
planes de negocios en el marco del Subcomponente
2.2. (cadenas y alianzas), que tengan un impacto
en la generaci6n de ingresos. Par medio de lag
campafias de concientizaci6n, se promovefa el
autocousumo de los cultivos nutritivos priorizados y
desarrollados arriba mencionados u otros con el fin
de mejorar la calidad de la dieta de los productores
como consumidores.
5.1.4 Subcomponente 1.4: Fondo de Innovaci6n v
acceso a servicios financieros. EI Proyecto propone
tener un rol de facilitador para mejorar el acceso
a recursos financieros, apoyando la creaci6n de
productos y servicios financieros que respondan a
las necesidades de las cadenas de valor.
Para tal fin el Proyecto propone las siguientes
actividades:
i) Promoci6n de servicios crediticios y disefio e
implementaci6n de un programa de educaci6n
financiera que tome en cuenta los servicios
financieros disponibles y remesas intemas y
extemas; fortalecimiento de las capacidades
de las cajas rurales y cooperatives de credito
en t6rminos de gesti6n organizacional y
administrativa (capacitaci6n e innovaci6n
administrativa);
ii) Desarrollo del fondo de capitalizaci6n de
inversiones productivas;
iii) Irmovacion en servicios financieros/ereditos y
apalancamiento de remesas para incrementar
las inversiones de los planes de negocios;
iv) Fortalecimiento de capacidades de investigaci6n
que brinda el Estado;
V) Red de gestores de innovaci6n;
Vi) Fondo concursable de innovaci6n estrat6gica
(Climate Smart Production); y
Vii) Fondo de becas para estudiantes del sistema
formal de educaci6n.
5.2. Componente 2. Desarro]Io I)roductivo y resi[iencia
Objetivos: Los objetivos del segundo componente son:
i) brindar apoyo a las cooperativas/ organizaciones de
productores para que elaboren, financien e implementen
planes de negocio conducentes al alivio de la pobre2a a trav6s
del desarrollo de cadenas de valor inclusivas, resilientes al
cambio climatico, y sensibles a aspectos nutricionales, y
ii) fortalecer las capacidades de gesti6n ambiental de los
pequefios productores garantizando la adopci6n de buenas
practicas ambientales y reduciendo su vulnerabilidad al
cambio climatico.
Para poder alcanzar los resultados esperados, el Componente
2 esth organizado en los siguientes dos subcomponentes:
i) Inversiones resilientes e inclusivos y ii) Inversiones en
servicios ecosistemicos y dinamizaci6n territorial,
5.2.1 Subcomponente 2.1: Inversiones Resilientes
e Inclusivos. Este subcomponenteincluye las
siguientes actividades en la implementaci6n del
primer componente:
i) Identificaci6n de cuellos de botella y
analisis de la oferta y demanda deservicios
locales;
ii) Identificaci6n y alianzas con proveedores
de formaci6n t6cnica y profesional segbn
requerimientos;
iii) Divulgaci6n de oportunidades departicipaci6n
para mujeres y j6venes;
-- 8 of 14 --
iv) Formaci6n tedhica y profesional con apoyo
del Fondo de lnnovaci6n o a trav6s de otros
programas;
V) Apoyo a la formalizaci6n o constituci6n
de grupos u organizaciones de proveedores
para que puedan operar dentro del marco de
la Ley;
vi) Elaboraci6n e implementaci6n de planes de
negocios; y
vii) Apoyo a la vinculaci6n entre la oferta y la
demanda de servicios.
5.2.2 Subcomponente 2.2: Inversiones Ecosist6micas
v Dinamizaci6n Territorial. El objetivo del
subcomponente es fortalecer las capacidades de
gesti6n ambiental de los pequefios productores
que reciben los servicios del Proyecto garantizando
la adopci6n de buenas practicas ambientales
articulados a las cadenas de valor paramejorar
la gesti6n de los recursos naturales y reducir las
vulnerabilidades al cambio climatico. Asimismo, se
buscamejorarlaarticulaci6nterritorialparafhoilitar
las conexiones de los productores y su producci6n
al mercado y al igual que los servicios locales de
apoyo a las cadenas de valor.
Este subcomponente invertira en:
i) Fortalecimiento de capacidades de las UMA
de municipalidades;
ii) Estudios de microcuencas, altavulnerabilidad
y riesgo;
iii) Articulaci6n y difusi6n de informaci6n
agroclimatica;
iv) Formulaci6n de planes de inversi6n en
servicios ecosistemicos;
V) Implementaci6n de planes de inversi6n
ecosistemicos;
Vi) Implementaci6n de planes de inversi6n en
dinamizaci6n territorial. rehabilitaci6n de
caminos rurales claves.
Especial atenci6n se brindara a las comunidades indigenas
interesadas en fortalecer sus iniciativas de gesti6n de recursos
naturales como parte de su identidad cultural.
5.3 Componente3 : Administraci6n, Gesti6n, planificati6n,
seguimiento. evaluaci6n y gesti6n de conocimientos.
Este componente tiene la responsabilidad general de
asegurar el cumplimiento de las actividades necesarias para
el funcionamiento del Proyecto. Tiene como principales
funciones las de coordinaci6n, planificacidn] implementaci6n.
seguimiento y evaluaci6nde las actividades t6cnicas y
financieras del Proyecto.
11. Disposiciones de Ej ecuci6n
1. Organismo Ejecutor del proyecto.
1.1 Designaci6n. EI Prestatario designa a la SAG como
Organismo Ej ecutor del Proyecto.
1.2 Responsabilidades. La SAG, designada por la secretaria
de Finanzas (SEFIN) como Organismo Ejecutor del Proyecto
sera respousable de la ejecuci6n y orientaci6n delproyecto.
ha SEFIN delegafa en la SAG, la respousabilidad de tramitar
directamente anteel FIDA las solicitudes de desembolso del
pr6stamo previa confirmaci6n de previsi6n presupuestaria, las
cuales serin elaboradas por la Unidad Administradora de los
Proyectos (UAP/SAG) y la Unidad Gerencial del Proyecto
(UGP).
LA SAG delegafa en la UAP/SAG la suscripci6n de los
contratos, 6rdenes de compra y convenios necesarios para la
-- 9 of 14 --
REPUBLICA DE HONDURAS - TEGUCIGALPA,M. D. C.. 25 DE
implementaci6n de las actividades del Proyecto, excepto los
relacionados con la contrataci6n del personal de la UGP y de
la misma UAP/SAG.
2. UnidadAdministradora de los proyectos (UAP/SAG)
2.1 Designaci6n. Para la implementaci6n del proyecto,
el SAG designafa a la UAP/SAG.
2.2 Funciones. Las principales funciones de la UPA/
SAG son las siguientes:
a) Conduoir oportunamento los procesos
presupuestarios, administrativos, contables y
financieros del Proyecto;
b) Ejecutar eficientemente los procesos de
adquisici6n requeridos por el Proyecto;
C) Monitorear el buen desempefio del proyecto,
a trav6s del seguimiento peri6dico al Planes
Operativos Anuales (POA) y Planes de
Adquisici6n y contrataci6n (PAC), tomando
las medidas que correspondan para asegurar
el cumplimiento de los mismos;
d) Coordinar oportunamente con la uGp la
elaboraci6n de los POA y PAC;
e) Elaborar, con el apoyo de la UGP, los estados
financieros;
f) Coordinar los ejercicios deauditorias extemas
y asegurar la entrega a tiempo de los informes
de auditoria al FIDA;
g) Asegurar la efectiva coordinaci6n con
las areas internas, otras direcciones dela
SAG y entidades externas, que requiere la
implementaci6n del Proyecto.
El detalle de las funciones de la UAP/SAG se establecen
en el Manual Operativo de a UAP/SAG.
AGOST0I)EL2021 No.35
3. Comite de Direcci6n del Proyecto (CDP)
3.1 Compo§ici6n. EI CDP estard integrado por: a) EI Ministro
de Agricultura y Ganader{a (o su representante) en calidad de
Presidente; b) EI Ministro de Finanzas (o su representante);
c) EI Ministro de NIAMBmNTE (o su representante); y d) EI
Director del Proyeeto, quien actuafa como Secretario del CDP
y participa sin derecho a voto. El comite toma sus decisiones
en consenso.
3.2 Funciones. Las funciones del CDP sefan de toma de
decisiones y aprobaci6n de documentos claves, asi como de
apoyo a la UGP en la definici6n de las directricesgellerales
del Proyecto con base a la marcha de la implementaci6n y
lecciones aprendidas. Sus funciones principales sefan:
a) Definir y establecer las politicas y estrategias que
requiera el funcionamiento del Proyecto; y
b) Aprobar los POA) y PAC), que deberin ser elaborado
por la UGP y presentadoante el CDP por parte del
Director Ej ecutivo del Proyecto.
EI Comit6 se reunifa al memos una vez al afro, a mas tardar el
mes de octubre, para aprobar el POA y PAC del afro siguiente.
Ademas, y en caso que sea necesario, pod fa convocar a
reuni ones extraordinarias.
4. Comite deAprobaci6n de Inversiones (CAI)
4.1 Atribuciones. EI CAT sera responsable de aprobar las
inversiones para las organizaciones de usuarios. El control
de la calidad t6cnica de las propuestas que sean sometidas
al CAI es responsabilidad de la UGP. La aprot]aci6n por el
CAI debe fundamentarse en la sostenibilidad de los proyectos
de inversion Asi mismo> ]as inversiones deben estar en
concordancia con las metas de marco 16gico del Proyecto y
tendfan que valorarse las recomendaciones tdenicas de la UGP.
-- 10 of 14 --
REPUBLICA DE HONDURAS - TEGUCIGALIIA, M. D. 25DEAGOSTO DEL2021 No.35,698
4.2 Composici6n. La selecci6n de los representantes de los
usunrios del Proyecto,sera de forma rotatoria y los arreglos
para la selecci6n, duraci6n y mandato, se estableeeran en el
correspondiente manual de inversiones, que debefa formular
el Proyecto. EI CAI estara integrado por:
a) EIDirector del proyecto-Presidente, con
voto solo en caso de empate entre el resto
de miembros del CAI.
b) Un representante de las organizaciones
de productores usuarios del Proyecto.
C) Un representante de losj6venes usunrios del
Proyecto.
d) Un representante de los pueblos indigenas
y afro-descendientes usuarios del Proyecto.
e) Una representante de las mujeres usunrios del
Proyecto.
f) Un representante de las mancomunidades
usunrias del Proyecto.
g) Un representante del centro de Desarrollo
Empresarial.
h) El presidentedelaMesaRegional decambio
Climatico.
i) EIDirectorRegional delasAGenolanchito,
o su representante.
5. Unidad Gerencial del proyecto (UGP)
5.1 Atribuciones. Es la responsable de las actividades del
Proyecto en el terreno. EI Ministro de la SAG delegafa la
conducci6n y gesti6n cotidiana del Proyecto a la UGP, que
estafa dirigida por el Director del Proyecto.
5.2 Funciones. Las principales funciones de la UGP son.
a) Ejcoutar las actividades previstas en los POA;
b) Monitoreary evaluar el avanceen la implementaci6n
de las actividades; y
C) Reportar a las instancias correspondientes, los
avances y resultados del Proyecto.
5.3 Composici6n: Se contratara, a partir de un proceso
competitivo, una firma consultora extema para la selecci6n
y evaluaci6n del desempefio del personal de la UGP.La
evalunci6n del desempefio se ha fa al menos rna vez al afro
y los resultados sefan determinantes para la recontrataci6n
del funcionario. La contrataci6n del personal de la UGP o su
recontrataci6n, debefa tener la previa no objeci6n del FIDA.
La UGP tend fa su sede en la ciudad de Tocoa, departamento
de Colon, desde donde se atenderin doce municipios (Jutiapa,
Balfate, Santa F6, Trujillo, Santa Rosa de Agutn, Lim6n,
Bonito Oriental, Tocoa, Sonaguera, Saba, Sam Esteban y
Gualaco) Ademis, la UGP contafa con una subsede regional
situada en Olanchito, Yoro, para la atenci6n de los restantes
diez municipios (Olanchito, Arenal, Joc6n, Mangulile, La
Union,EsquipulasdelNorte,Yoc6n,Jano,Gunta,yEIRosario.
Cualquier cambio de sede, subsede o municipio de influencia
estard sujeto a un acuerdo entre el Prestatario y el FIDA
durante la ej ecuci6n del Proyecto.
Para el cumplimiento de sus funciones la UGP contafa la
siguiente estructura en la Sede:
a) Administraci6n. gesti6n. planificaci6n` seguimiento.
evaluaci6n v gesti6n del conocimiento: Director
Ejecutivo; Administrador Local; Asistente
Administrativo; dos Motoristas; Couserje y Encargado
de Aseo; Responsable de Planificaci6n; Asistente de
Planificaci6n e Informatica; Especialista en lnclusi6n;
Oficial de Seguimiento y Monitoreo; Oficial de
Adquisiciones y Oficial Financiero y de Desembolsos.
Los ultimos tres cargos estaran basados y tendran su
sede en las oficiiras de la UAprsAG.
b) ComDonente I. Alianzas comerciales.
fortalecimiento organizacional e innovaciones :
-- 11 of 14 --
Coordinador; Responsable de Promoci6n; y
Responsable de Fortalecimiento.
C) Componente 2. Desarrollo productivo y
resiliencia: Coordinador; Responsable de
lnversiones; Responsable de Ambiente;
Responsable de Caminos.
En la subsede regional, se dispondra del siguiente personal,
todos dependiendo de la correspondiente area en la sede del
Proyecto:
a) Asistente Administrativo; Conserje y Encargado de
Aseo (Administraci6n y Gesti6n).
b) Responsable de Promoci6n y Responsable de
Fortalecimiento (Componente 1 ).
C) Respousable de Inversiones y Responsable de Ambiente
(Componente 2).
I,aspartespodfanacordareimplementarajustesalaestructura
y composici6n del personal durante la ejecucich del Proyecto.
6. Comite T6cnico del proyecto (CTP)
6.1 Establecimiento. Dentro de la UGP se establecera
el CTP para la revision t6cnicade todos los proyectos de
inversi6n antes de su presentaci6n al CAI. En base a las
experiencias previas en la implementaci6n de proyectos
FIDA, se incoxporan al CTP actores tecnicos externos a la
UGP con el fin de generar un ahalisis especializado mas
de las inversiones.
6.2 Atribuciones. EI CTP tendrd la responsabilidad de
priorizar las solicitudes con relaci6n a los objetivos y el
logro de metas segdn marco 16gico, llevar un control de las
solicitudes de inversiones que se presenten a la UGP para
su financiaci6n. La UGP deberaasegurarse que todas las
propuestas de inversion que se presenten para revision de
CTP tengan: 1 ) la documentaci6n administrativa necesaria
para formalizase; y 2) que exista la disponibilidad financiera
y presupuestaria para financiarlos.
6.3 Composici6n. Este comit6 estara integrado por: EI
Director y los coordinadores de los componentes 1 y 2 del
Proyecto; un experto externo del sector financiero; y un
experto externo en aspectos comerciales, o de infraestructura
rural, o de ambiente, segdn corresponda por la naturaleza de
la inversi6n. Los expertos extemos serancontratados como
asesores t6cnicos, y seleccionados mediante procesos de
contrataci6n pdblicos.
6.4 Funciones. EI CTP hafa la revisidn t6onica de los perfiles
de planes de inversi6n luego que los mismos hayan sido
presentadas por las organizaciones de usuarios, con el fin de
guiar y retroalimentar la formulaci6n final de la propuesta.
En el Manual de Operaciones del Proyecto se establecerin los
mecanismos de funcionamiento del CTP.
7. Manual de operaciones del proyecto
7.1 El Organismo responsable del Proyecto. a travds de ]a
UGP, preparara el Manual de Operaciones del Proyecto que
especifi cafa las normas y los procedimientos para la operaci6n
diaria de las actividades del Proyecto, incluyendo el esquema
onganizativo para la operaci6n de los componentes, las tareas
especificas de los integrantes de la UGP, el marco para
las contrataciones y adquisiciones de] Proyecto, el esquema
para el Seguimiento y Evaluaci6n, criterios de selecci6n del
personal del Proyecto, los criterios de evaluaci6n de los
Planes de Desarrollo Productivo (PDP) y de los Planes de
Negocio ¢N), techos financi eros, las regulaciones contables,
administrativas y financieras del Proyecto, entre otras cosas.
-- 12 of 14 --
7.2.EIOrganismorespousabledelProyectosometefaelManualdeOperacionesalFondoparaqueformulesusobservacionesy
desunoobjeci6nyloremitiraalcDPparasuaprobaci6n.EICDpaprobaraelusoymodificacionesdelManualdeoperaciones,
con la previa no objeci6n del FIDA.
Anexo 2
Cundro de asignaciones
1 . j4s7.grc}cz.6# cJe /os rec#rsas de/ Pr€sJzzmo. En el cuadro que figura a continuaci6n se presentan las Categorias de Gastos
Admisibles que se financiafan con cargo al Prestamo y la asigrmci6n de los montos del Ptdstamo a cads Categoria, asi
como los porcentajes dc los gastos correspondientcs a los rubros que se financiaran en cada Categoria:
Categoria
Transferencia (donaciones)
Monto del Pfestamo
asignado (expresado
en USD)
6836 000
Consultorfas y asistencia t6cnica 5 895 000
Equipamiento, materiales y vehiculos 285 000
Salarios y costos operativos
Sin asignaci6n
1 681 000
1 633 000
Porcentaje
100%
100% sin impuestos
100% sin impuestos
100% sin impuestos para
Salarios y 100% sin
impuestos para costos
Operativos.
-
-- 13 of 14 --
REPUBLICA DE HONDURAS M.D.C.,25DEAGOSTODEL2021 No.35
2. De puesta en marcha. Se autorirafa el retiro de fondos, de
hasta un monto total de USD 300 000 para financiar gastos
asociados con las Categorias Consultorias y asistencia
tecnica y Equipamiento, materiales y vehiculos, con el fin
de cubrir los costos de puesta en marcha realizados antes de
satisfacer las Condiciones Generales previas y adicionales
para el retiro de fondos (Secci6n E.2 del presente Convenio).
ARTICUL02.-LospagosbajoelconveniodeFinanciaci6n,
incluyendo, entre otros, los realizados en concepto de capital,
intereses, montos adicionales, comisiones y gastos estafan
exentos de toda clase de deducciones, impuestos, derechos,
tasas, contribuciones, recargos, arbitrios, aportes, honorarios,
contribuci6n ptiblica, gubemamental o municipal y otros
cargos hondurefios.
ARTICULO 3.- Todos los bienes y servicios, que sean ad-
quiridos con los fondos de este Convenio de Financiaci6n
y fondos nacionales para la ejecuci6n del Proyecto en men-
ci6n, quedan exonerados de los gravamenes arancelarios,
impuestos selectivos al consumo e Impuestos Sobre Ventas,
que graven la importaci6n y/o compra local.
ARTICULO 4.- El presente Decreto entrat en vigencia a
partir de la fecha de su publicaci6n en el Diario Oficial "La
Gaceta".
Dado en la ciudad de Tegucigalpa, municipio del Distrito
Central, en la Sesi6n celebrada por el Congreso Nacional de
manera Virtual, a los doce dias del mes de agosto de dos mil
veintiuno.
MARIO ALONsO priREz LopEz
PRESIDENTE
JOSH TOMAS ZAMBRANO MOLINA
SECRETARIO
ROSSEL RENAN INESTROZA MARTiNEZ
SECRETARIO
AI Poder Ejecutivo.
Por Tanto: Ejeedtese.
Tegucigalpa, M.D.C.,18 de agosto de 2021
JUAN ORLANDO HERNANDEZ ALVARADO
PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
EL SECRETARIO DE ESTADO EN EL DESI'ACHO I)E
FINANZAS
Luls FEENANDO MATA EclmvERRI
-- 14 of 14 --
Ver como documento individual→